トゲナシトゲアリ 《ダレモ》 [FLAC/MP3-320K]

admin 9天前 27

足りないものばかり見たところで
总是一味执着于自己所欠缺的事物
欲しいものは何処にもなかった
真正渴望的事物如何都遍寻不见
焚きつけた過去への炎で
点燃火焰将过去付之一炬
君に理解してほしいだけ
只是希望能得到你的理解
退屈な日々 壊れたくて
想要打破这无趣的日常
掃き出す現実 嫌いなんだ
对扫地出门的现实心生厌恶
騙し合う気配に疲れて
疲于面对相互欺骗的虚伪
僕は孤独を選んだだけ
最后我唯有选择孤身一人
優しさを見透かしたって
哪怕已经看透徒有其表的温柔
何も無いと疑うよ
仍怀疑其中空无一物
あとで傷つくより
与其在事后受尽伤害
端から線を引いては守ってた
不如一早划清界限守护自我
誰も奪わないでって
别将任何人从我身边夺走
うまく言葉が出てこなくって笑う
却总是因为词不达意唯有苦笑自嘲
確かなものはないのに
尽管世间不存在确切之物
確かな何かになりたくて
却渴望成为某种确切的存在
あのとき誰も味方じゃない場所で
曾经身处无人愿意与我为伍的地方
唯一手を伸ばしてくれた運命
唯有命运向我伸出了援助之手
こんなとこじゃ終われない
怎么甘心就这样在此结束呢
ずぶ濡れで無様でも叫べ
哪怕浑身湿透狼狈不堪仍要大声呐喊
マトモじゃないかな 嗤うかな
这样显得很不正常吧 会遭到嘲笑吧
僕は僕を生きてるだけ
可我只会活出真正的自我
混ざれない 曲がれない
绝不假意迎合 绝不轻易屈服
孤高に咲く花
成为孤高绽放的花朵
真っ当じゃ生きれない
循规蹈矩难以存活于世
だから僕らは歌ってる
所以我们才要纵情高歌
有象無象 勝手にどうぞ
芸芸众生 都请随意自便
大罪まがい犯したみたく
仿佛犯下了滔天的罪孽般
濁る空気が苦手なんだ
对混浊的空气感到厌恶
頼れない疑心暗鬼の癖
改不掉疑神疑鬼的恶习
君に紐解いてほしいだけ
只希望你能解开我的心结
押し寄せてく人の波
面对汹涌而至的人潮
強い意志も揺らぐの
甚至动摇了坚定信念
なんで大事なもの貫くたび
为何每次在坚守珍贵之物时
否定すんの?
都会遭到否定?
嫌いなら誰も近づかないでって
既然讨厌的话那谁都不要靠近我
黒く塗り潰して痛みを攫う
就让黑暗吞噬一切带走痛苦
敵うわけもない現状
明知现状根本无法抗衡
叶えるまで記憶は涙
在如愿前都将与泪相伴
たとえば誰も頷かなくたって
哪怕根本不会有人对我给予认同
唯一無二の希望で闇照らせ
仍用独一无二的希望照亮黑暗
尋常じゃない後悔が
哪怕超乎寻常的悔恨
心に群がっても挑め
群聚于心仍要去挑战
眩しい声が答えだ
那道响亮的声音便是答案
僕は君と生きたいだけ
我只是想与你共度余生
くだらないわけがない
一切怎么可能毫无意义
孤高に咲く花
成为孤高绽放的花朵
道のない地図なら
如果地图上没有前路
破いて今日を拓けばいい
那就将其撕碎亲手开辟今天
他人の視線もうどうでもいいよ
对旁人投来的眼光早已觉得无所谓

网盘地址
最新回复 (0)
返回
发新帖